Another Proof That Buddhism Will Flourish Greatly in China
Another Proof That Buddhism Will Flourish Greatly in China
The great flourishing of Buddhism in China
is, in fact, the Buddha’s arrangement. For from a global perspective,
Jambudvīpa is in the direst need; from a regional perspective, China stands out
as the most favorable place. This is recorded in Journey to the West.
In Chapter 8 of Journey to the West, after
Sakyamuni Buddha subdued Sun Wukong in the Heavenly Palace, he returned to
Vulture Peak and told the Bodhisattvas and Arhats: when he observed the Four
Great Continents, the people of Purvavideha venerate heaven and earth, live in
peace of mind, and suffer little, so it matters not whether they attain
enlightenment sooner or later. The inhabitants of Aparagodānīya are free from
greed and killing, nourish their vital energy and cultivate their spiritual
nature, enjoying long lives and few afflictions—enlightenment a little later is
also fine with them. The people of Uttarakuru, though prone to killing, are
simple-minded and unsophisticated, committing few evils, thus enduring not much
suffering. Only the people of Jambudvīpa, where humans on Earth reside, are
greedy, lustful, fond of misfortune, and perpetually engaged in killing and
strife. It is a realm of verbal strife and a sea of moral wrongs, where people
are burdened with heavy sins and afflicted by great hardships, making them the
ones who need salvation the most urgently.
Yet, the people of this land are highly
skeptical. If Buddhism were sent to them directly, they would take it for
granted and fail to cherish it. Therefore, they must be made to seek it
themselves. They are to be tested through ninety-nine and eighty-one
tribulations, so that they will realize how hard-won the Buddhist Dharma is and
thus value it sincerely.
It was for this reason that the Buddha
dispatched Guanyin Bodhisattva to the Eastern Land to find someone who would
undertake the pilgrimage to the Western Paradise to fetch the scriptures. Hence
came the story of Tang Sanzang, who overcame countless hardships and dangers to
reach the Western Paradise. If fetching the scriptures was such an elaborately
arranged affair, how could the great flourishing of Buddhism—an undertaking far
more significant than scripture-fetching—be a mere coincidence?
Furthermore, there is sound reasoning
behind the Buddha’s arrangement for Buddhism to flourish in China. A great
flourishing requires favorable conditions, and the people of China possess a
far better foundation for spiritual practice than those elsewhere. The Sahā
World (i.e., the Milky Way galaxy where Earth resides) is the most
suffering-ridden realm in the universe, comparable to a cosmic garbage dump. In
most other galaxies, people have never even heard of the Three Evil Paths, yet
we coexist with denizens of hell, hungry ghosts, and animals. Therefore, the
inhabitants of the Sahā World are mostly beings exiled here for committing
transgressions in other galaxies, making this realm home to the beings of the
lowest karmic quality in the universe. Nevertheless, China is relatively better
off within the Sahā World. This too is documented in Journey to the West. In
Chapter 12, when Guanyin Bodhisattva and Mokṣa arrived at the monastery where Tang Sanzang was preaching the
Dharma, they praised: “Truly this is a great imperial land! It indeed surpasses
the Sahā World, even excelling Jetavana Vihāra…”
Note that when Guanyin Bodhisattva said “it
indeed surpasses”, this served as evidence of what the Buddha had stated
earlier. Moreover, it surpasses not only the Sahā World but even Jetavana
Vihāra—the very place where Sakyamuni Buddha preached the Dharma in India. This
signifies that the spiritual practice ethos in China is superior to that in
India. With such a profound foundation, is this not yet another proof that
Buddhism will flourish greatly in China in the future?
Comments
Post a Comment